
TRANSLATION, SCRIPT AND ORALITY: Becoming a Language of State
$49.00
| Author: | Rochelle Pinto |
| ISBN 13: | 9789354420047 |
| Binding: | Hardbound |
| Language: | English |
| Year: | 2021 |
| Subject: | Language and literature |
About the Book
Translation, Script and Orality: Becoming a Language of State traces debates around transcription/translation in Konkani that eventually contoured the development of the language towards nationalist or state-seeking forms. Though the book is structured around contemporary linguistic states such as Goa, Pinto argues for a focus on aspects of language that deviate from the nationalist literary norm. The present volume is structured as a long essay, interspersed with excerpts from the introductions and prefaces to transcribed/translated texts. The historically significant extracts demonstrate the shifts in perspectives with regard to transcription and translation, and reveal how what was once termed a dialect, acquired the symbolic attributes of cultural dominance necessitated by nationalist discourse.
