China and India: Dialogue of Civilizations is a highly original study expounding two millennia of literary dialogue between the two Asian giants right from the beginning of Buddhist sutra translation and its influence on various facets of Chinese literature to the modern and contemporary Indian studies in China and Chinese studies in India. The transmission of Indian fables, myths and theatre into China, dissemination of the Ramayana and Mahabharata, and adaptation of certain contents from these into Chinese and Buddhist literature is very interesting. The volume exhibits the translation and textual research of leading Indologists such as Padma Bhushan Ji Xianlin, Xu Fancheng, Jin Kemu, Huang Baosheng and Liu Anwu as well as contemporary scholars of Indian studies in China. A great Sanskrit scholar, Xu Fancheng, who remained in incognito hitherto, in fact was the first Chinese to translate the Upanishads. Tan Yunshan and P. C Bagchi`s contribution towards China studies in India, and Osho fervour in China at one time opens up some new areas of enquiry. The study will certainly enable readers from both the countries and beyond to rediscover the flow of cross-cultural currents between the two civilisations.